Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] 19:00~ 「クイズドレミファドン! ~1万人が選んだ心に残る最強ヒット曲ベスト300~」(浦田) 番組HP:http://www.fujitv.c...

This requests contains 127 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( lee_junhan , 0922 ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by nakagawasyota at 16 Nov 2014 at 16:07 2208 views
Time left: Finished

19:00~ 「クイズドレミファドン! ~1万人が選んだ心に残る最強ヒット曲ベスト300~」(浦田)


番組HP:http://www.fujitv.co.jp/b_hp/doremifadon/
※一部地域によって放送日時が異なる場合がございます。

フジテレビ

0922
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 16 Nov 2014 at 16:14
19:00~ 「퀴즈 도레미파동! ~1만명이 고른 마음에 남는 최강 히트곡 베스트300~」(우라타)


방송HP:http://www.fujitv.co.jp/b_hp/doremifadon/
※일부 지역에 따라서 방송시간이 다른 경우가 있습니다.

후지테레비
nakagawasyota likes this translation
lee_junhan
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 16 Nov 2014 at 16:09
19:00~ 「퀴즈 도레미파동! ~1만명이 선택한 마음에 남는 최강 히트곡 베스트 300~」(우라타)


방송 홈페이지:http://www.fujitv.co.jp/b_hp/doremifadon/
※일부지역에 따라 방송일시가 다른 경우가 있습니다.

후지테레비

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime