Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] レンズは現在東京郵便局から私の家に向かって発送中です。 私の家にレンズが到着したらすぐに発送します。

This requests contains 49 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( elephantrans , saho ) and was completed in 0 hours 15 minutes .

Requested by yoshihiro at 12 Nov 2014 at 19:18 1584 views
Time left: Finished

レンズは現在東京郵便局から私の家に向かって発送中です。
私の家にレンズが到着したらすぐに発送します。

elephantrans
Rating 53
Native
Translation / Japanese
- Posted at 12 Nov 2014 at 19:33
Currently the lens is being dispatched from Tokyo Post Office toward my house.
I will ship the lens as soon as it reaches my house.

yoshihiro likes this translation
saho
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 12 Nov 2014 at 19:22
The lens is on the way for the delivery to my house from the Tokyo postoffice.
As soon as I receive it, I will send it out for you.
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime