Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] 折り紙をしっていますか? 折り紙でちょっとしたアート作品もつくることができるんです。

この日本語から英語への翻訳依頼は fuyunoriviera さん ozsamurai_69 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 41文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 59分 です。

dentakuによる依頼 2014/10/16 19:14:29 閲覧 2245回
残り時間: 終了

折り紙をしっていますか?
折り紙でちょっとしたアート作品もつくることができるんです。

fuyunoriviera
評価 63
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2014/10/16 19:32:22に投稿されました
Do you know what origami is?
You can make little works of art with origami as well.
ozsamurai_69
評価 60
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2014/10/16 20:13:02に投稿されました
Have you heard of Origami?
I can make little art like items using Origami.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。