Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I asked about the ios developer program before but I have not received the re...

This requests contains 74 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( ozaki , mura , kyokoquest ) and was completed in 0 hours 16 minutes .

Requested by parliament at 24 May 2011 at 22:19 1264 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

i OS デベロッパープログラムについての質問を以前させていただいたのですが、それについての回答が未だいただけていません。
早めの回答をお願いします。

kyokoquest
Rating 61
Translation / English
- Posted at 24 May 2011 at 22:21
I asked about the ios developer program before but I have not received the reply yet.
Please reply me soonest. Thanks.
ozaki
Rating 50
Translation / English
- Posted at 24 May 2011 at 22:25
I have made an inquiry regarding iOS Developer Program before, but I am still not getting any response from you. I would appreciate it very much your quickest response to my inquiry. Thank you.
mura
Rating 50
Translation / English
- Posted at 24 May 2011 at 22:35
Dear Sir:

I asked you about the iOS developer program, but I haven't got your reply yet. Could you please respond me soon?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime