Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 新曲「IT'S THE RIGHT TIME」がエンディング・テーマに起用された、アニメ「寄生獣 セイの格率」が今夜より放送スタート! 「寄生獣 セイの...

This requests contains 137 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kiki7220 , kabasan ) and was completed in 2 hours 47 minutes .

Requested by nakagawasyota at 12 Oct 2014 at 14:16 1788 views
Time left: Finished

新曲「IT'S THE RIGHT TIME」がエンディング・テーマに起用された、アニメ「寄生獣 セイの格率」が今夜より放送スタート!

「寄生獣 セイの格率」
日本テレビ他にて、10月8日より毎週水曜25:29〜放送開始

http://www.ntv.co.jp/kiseiju/

kiki7220
Rating 52
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 12 Oct 2014 at 17:03
新曲「IT'S THE RIGHT TIME」为动画「寄生兽 生命的准则」之片尾曲,此动画今晚开始播送!

「寄生兽 生命的准则」
日本电视台及其他,于10月8日起毎週三25:29〜开始播送

http://www.ntv.co.jp/kiseiju/
kabasan
Rating 50
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 12 Oct 2014 at 15:00
新曲《IT'S THE RIGHT TIME》被用于片尾曲。动漫《寄生獣 セイの格率》今夜开始放送。

《寄生獣 セイの格率》
其他的日本频道10月8日开始每周三25:29〜开始放送

http://www.ntv.co.jp/kiseiju/
nakagawasyota likes this translation

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime