Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I'm very sorry, but your purchase will be sent after October 8th.

This requests contains 37 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mbednorz , msuzuki ) and was completed in 0 hours 22 minutes .

Requested by hdufhifew at 02 Oct 2014 at 03:54 2298 views
Time left: Finished

申し訳ございませんが、発送は10月8日以降になりますので、ご了承ください。

mbednorz
Rating 53
Translation / English
- Posted at 02 Oct 2014 at 04:09
I'm very sorry, but your purchase will be sent after October 8th.
msuzuki
Rating 52
Translation / English
- Posted at 02 Oct 2014 at 04:19
Your order will be shipped on or after October 8th, 2014. We apologize for the inconvenience.
★★★★★ 5.0/1
[deleted user]
Rating 50
Translation / English
- Posted at 02 Oct 2014 at 04:16
Please note that the ealiest shipping date would be October 8.
★★★★☆ 4.0/2

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime