Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 【テレ朝動画更新】女子流♪ 「テレ朝動画」新番組 『女子流♪』 (読み:じょしりゅうのーと) ◆番組情報 【番組名】テレ朝動画「女子流♪」(読み方:じ...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は golden_chicken さん raidou さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 148文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 28分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/09/30 11:55:10 閲覧 1643回
残り時間: 終了

【テレ朝動画更新】女子流♪

「テレ朝動画」新番組
『女子流♪』
(読み:じょしりゅうのーと)

◆番組情報
【番組名】テレ朝動画「女子流♪」(読み方:じょしりゅうのーと)
【番組HP】 http://www.tv-asahi.co.jp/douga/tgs
※毎週木曜日夕方配信予定
【出演者】東京女子流 ほか

golden_chicken
評価 53
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/09/30 12:03:03に投稿されました
【朝日电视台影片更新】女子流♪

「朝日电视台影片」新节目
『女子流♪』
(发音为:Jo Shi Ryu No-To )

◆节目资讯
【节目名称】 朝日电视台影片 「女子流♪」 (发音为:Jo Shi Ryu No-To )
【节目网址】 http://www.tv-asahi.co.jp/douga/tgs
※预定为毎周四傍晚发布
【演出者】TOKYO GIRLS' STYLE 等
raidou
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/09/30 12:23:09に投稿されました
【朝日电视台影像更新】女子流

【朝日电视台影像】新节目
《女子流》
(发音:jyoshi ryuu no-to)

节目信息
【节目名】朝日电视台影像《女子流》(发音:jyoshi ryuu no-to)
【节目网站】http://www.tv-asahi.co.jp/douga/tgs
*预定每周四傍晚放送
【出演】东京女子流 及其他
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。