Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは 私の友よ あなたは何も間違っていないと言ったけれど 私はただあなたを喜ばせるためにカップを持ったトムを探そうとしたんだけど見つけられないん...

この英語から日本語への翻訳依頼は rieleeloo さん philolakon さん [削除済みユーザ] さん hmk0 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 356文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 51分 です。

daibohによる依頼 2014/09/17 19:45:57 閲覧 2307回
残り時間: 終了

Konnichiwa my friend
you said nothing wrong
I just try to find the tom with the cup just to please you but I cant find it.
So probably tomorrow I will tell you the exact price and we will exclude the items I dont have.
I also want to take photos of all the pieces you have so you can see them.
so please my friend be patient one more day
thank you for your time.

rieleeloo
評価 53
翻訳 / 日本語
- 2014/09/17 20:09:59に投稿されました
こんにちは 私の友よ
あなたは何も間違っていないと言ったけれど
私はただあなたを喜ばせるためにカップを持ったトムを探そうとしたんだけど見つけられないんだ。
だからおそらく明日にははっきりとした金額を教えられるとおもうから私達は私が持ってないアイテムを除外するだろう。
あなたが持っている全てのピースの写真を撮りたいんだ。そうすればあなたはそれらを見ることができるからね。
私の友よ、お願いだからもう一日待ってくれないかな?
時間を取ってくれてありがとう
★★★☆☆ 3.0/1
philolakon
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2014/09/17 21:38:49に投稿されました
こんにちは。
お客様は何も間違った事は仰ってません。私は今ちょうど、お客様に気に入って頂けるカップを探しているのですが、まだ見つかっていません。
ですのでおそらく明日正式な金額をお伝えしますが、その内在庫のない商品は引かせて頂きます。
また、お客様が現在ご注文の商品全ての写真撮影を致しますので、ご覧頂けます。
ですので、もう1日だけお待ち下さいますようお願い致します。
ご協力頂きありがとうございます。

daibohさんはこの翻訳を気に入りました
★★★★☆ 4.0/1
[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2014/09/17 21:38:40に投稿されました
こんにちは、我が友人。
あなたは何も悪いことは言っていませんよ。
私はトムとカップを探そうとしていただけです。結局見つかりませんでしたが。
そのため、恐らく明日になれば正確な値段を伝えることが出来ると思います。私が持っていない商品を除外するでしょう。
私はあなたが持っている全ての製品の写真を撮りたいです。そうすればあなたも見ることが出来ます。
だから、我が友人よ、あと1日だけ我慢してほしい。
よろしくおねがいします。
daibohさんはこの翻訳を気に入りました
hmk0
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2014/09/17 21:36:59に投稿されました
こんにちは、私の友へ。
あなたは、何も問題は無いと言いました。
私は、あなたを喜ばせるために、カップのtomを見つけようとしましたが、見つけられません。
恐らく明日、値段をお伝えします。そして、私が持っていない商品を除くでしょう。
また、あなたにお分かり頂けるように、あなたが保有している全ての部分の写真を撮りたいと思います。
友愛なるあなたに、もう一日お待ち頂ければと思います。
お時間を頂き、有難うございます。
daibohさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。