Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 福井 サンドーム キョードー北陸 025-245-5100

This requests contains 27 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kiki7220 , pickled_pepper ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by nakagawasyota at 06 Sep 2014 at 16:46 1274 views
Time left: Finished

福井 サンドーム

キョードー北陸
025-245-5100

kiki7220
Rating 61
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 06 Sep 2014 at 16:49
福井 Sun dome

Kyodo北陸
025-245-5100
nakagawasyota likes this translation
pickled_pepper
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 06 Sep 2014 at 16:52
福井 Sun Doom

Kyodo北陸
025-245-5100
pickled_pepper
pickled_pepper- about 10 years ago
大変恐縮に存じますが、「Sun Doom」を「SUNDOME」に訂正致します。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime