Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] As we requested research on the item, the item has reached but the recipient ...

This requests contains 66 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , suschen27 , inuatsu ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by vefvev at 13 Aug 2014 at 21:52 2066 views
Time left: Finished

こちらで商品について調査請求をしたところ
商品は届いていますが受取人不在ということです。
郵便局に連絡してすぐに商品を取得してください。

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 13 Aug 2014 at 22:03
As we requested research on the item, the item has reached but the recipient is absent.
Please contact the post office and obtain the item immeidately.
suschen27
Rating 52
Translation / English
- Posted at 13 Aug 2014 at 21:58
We checked the shipment status and found out that the item has been delivered to your home, but you haven't been there.
Please contact the post office to have the item delivert to you again.
★★★☆☆ 3.0/1
inuatsu
Rating 52
Translation / English
- Posted at 13 Aug 2014 at 22:10
After requesting the tracking of the item, we learned that it was already delivered but the recipient was absent.
Would you please contact the post office immediately to receive it?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime