Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] AAA 公式facebookが多言語対応になりました! AAA公式facebookが一部英語・中国語対応となりました! https://www.fac...

This requests contains 133 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( peper456 , nuko ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by nakagawasyota at 07 Aug 2014 at 09:42 2142 views
Time left: Finished

AAA 公式facebookが多言語対応になりました!

AAA公式facebookが一部英語・中国語対応となりました!

https://www.facebook.com/pages/AAA/161346937220997

海外のファンの皆さんは是非チェックしてくださいね✩

nuko
Rating 61
Native
Translation / Korean
- Posted at 07 Aug 2014 at 09:47
AAA 공식 facebook이 다국어 지원을 시작했습니다!

AAA 공식 facebook이 일부 영어・중국어를 지원합니다!

https://www.facebook.com/pages/AAA/161346937220997

해외의 팬 여러분께서는 모쪼록 체크해 주세요✩
peper456
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 07 Aug 2014 at 09:49
AAA 공식 facebook 계정이 다국적 언어에 대응하게 되었습니다!

AAA 공식 facebook이 일부 영어, 중국어에 대응하게 되었습니다!

https://www.facebook.com/pages/AAA/161346937220997

해외 팬 여러분들은 반드시 체크 해보세요 ☆

Client

Additional info

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime