Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Korean ] 【東京】HARDBOILED NIGHT 第1夜「The Narrows 天使と罪の街」 ■当日券販売情報 販売時間 : 13:30~ 場所: 当日券...

This requests contains 93 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( nuko , sm841004 ) and was completed in 0 hours 14 minutes .

Requested by nakagawasyota at 31 Jul 2014 at 15:06 2103 views
Time left: Finished

【東京】HARDBOILED NIGHT 第1夜「The Narrows 天使と罪の街」

■当日券販売情報

販売時間 : 13:30~
場所: 当日券売り場
料金:3,500円 (ドリンク代別)

nuko
Rating 61
Native
Translation / Korean
- Posted at 31 Jul 2014 at 15:19
【도쿄】HARDBOILED NIGHT 첫째날 밤 「The Narrows 천사와 죄의 거리」

■당일권 판매 정보

판매시간 : 13:30~
장소: 당일권 매표소
요금:3,500엔 (드링크 가격 별도)
nakagawasyota likes this translation
sm841004
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 31 Jul 2014 at 15:13
[도쿄] HARDBOILED NIGHT 제1야 "The Narrows 천사와 죄의 거리"

■ 당일권 판매 정보

판매 시간 : 13:30 ~
장소 : 당일권 매장
요금 : 3,500엔(음료 값 별도)

Client

Additional info

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime