Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] PayPal noticed me that I cannot make payment by PayPal. I am sorry to trouble...

This requests contains 71 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( happytranslator , mura , capone ) and was completed in 0 hours 45 minutes .

Requested by ken1981 at 16 May 2011 at 14:30 5414 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

PAYPALでは支払いができないと言われました。お手数ですが確認してみてください。私は、どうすることもできませんので。よろしくお願い致します。

happytranslator
Rating 57
Translation / English
- Posted at 16 May 2011 at 15:15
PayPal noticed me that I cannot make payment by PayPal. I am sorry to trouble you but could you check it for me because I cannot solve this problem by myself.
Thank you.
★★★★☆ 4.0/1
capone
Rating
Translation / English
- Posted at 16 May 2011 at 14:58
It said that it isn't possible not to do payment in PAYPAL.
Hang trouble but attempt to confirm it.
It isn't possible to make me how, too.
mura
Rating 50
Translation / English
- Posted at 16 May 2011 at 15:09
状況がよくわかりません。
「店ではPaypalでの支払いは受け付けない」なら
They said that they could not accept my payment through PAYPAL.
「Paypalで彼らが支払えないなら」
They said that they could not pay the charge through PAYPAL.

あとは同じ。
Would you please check the situation?
I can't do anything for this.
Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime