[日本語から英語への翻訳依頼] 倖田 來未(Koda Kumi) 生年月日: 1982年 11月13日 年齢31歳 2013年7月、55枚目となる約2年ぶりのサマーシングル「Sum...

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん elephantrans さん yoppo1026 さん [削除済みユーザ] さん yoyokan さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 6件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 433文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 3分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/07/18 11:13:51 閲覧 1333回
残り時間: 終了

倖田 來未(Koda Kumi)

生年月日: 1982年 11月13日

年齢31歳

2013年7月、55枚目となる約2年ぶりのサマーシングル「Summer Trip」をリリースし、同9月、シングル購入者限定ミニライブを自身初の日比谷野外音楽堂で開催した。

elephantrans
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/07/18 11:33:22に投稿されました
Koda Kumi

Date of birth: Nevember 13, 1982

Age: 32 years old

In July 2013, her 55th summer single [Summer Trip] was released for the first time in two years and in September of the same year she hold a mini-live limited for buyers of the single at Hibiya open-air concert hall for the first time in her life.
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
elephantrans
elephantrans- 10年弱前
5行目の"limited for"は"limited to"に訂正致します。申し訳ございません。
[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/07/18 12:25:27に投稿されました
Koda Kumi

Birth date: 1982 November 13th

Age 31

In 2013 July, She released 55th summer single Summer Trip. It has been 2 years since she released summer single. In September, She held Mini live for single purchaser in Hibiya Open - Art concert hall for first time.

更に31歳の誕生日を迎える11月13日には、グラチャンバレー2013のテーマソング「Dreaming Now!」を発売。また、同年12月4日に発売した最新ライブ映像「KODA KUMI LIVE TOUR 2013 ~ JAPONESQUE~」では、12/16付週間DVDランキング(集計期間:12月2日~8日)に初登場し、ミュージックDVD部門通算首位獲得数(ソロアーティスト部門)、連続首位獲得年数(全アーティスト対象)ともに1位を獲得した。

[削除済みユーザ]
評価 66
翻訳 / 英語
- 2014/07/18 14:03:19に投稿されました
And as she officially turned 31 in November 13th, she released the theme of 2013's World Grand Champion Cup "Dreaming Now." In December of 4th of the same year, she released her newest live tour footage "KUMI KODA LIVE TOUR 2013 ~ JAPONESQUE~," and on December 16th it entered the DVD weekly ranking for the first time (for the totals calculated for 12/2-12/8), and it ranked number one in topping the total rankings for a musical DVD (for solo artists) and consecutive top rankings (for all artists).
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
yoppo1026
評価 57
翻訳 / 英語
- 2014/07/18 13:55:19に投稿されました
In addition, she released "Dreaming Now!", the theme song of Grand Champion Volleyball 2013 on her 31st birthday, November 13. Also, her latest live video "KODA KUMI LIVE TOUR 2013 ~ JAPONESQUE ~ " first ranked in the Weekly DVD Ranking on December 16 (counting period: December 2 to 8), won the 1st place in both music DVD section total top1 (solo artist section), and continuous first place acquisition year (all artists).
yoppo1026
yoppo1026- 10年弱前
すみませんが、2番目の文を Also, her latest live video "KODA KUMI LIVE TOUR 2013 ~ JAPONESQUE ~ " released on December 4 of the same year first ranked in the Weekly DVD Ranking on December 16 (counting period: December 2 to 8), won the 1st place in both music DVD section total top1 (solo artist section), and continuous first place acquisition year (all artists). に変更お願いします。

2014年2月26日には11枚目となるオリジナルアルバム「Bon Voyage」の発売が決定し、このアルバムを携えて回る、全国25箇所44公演となるホールツアーも開催する。

elephantrans
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/07/18 11:52:43に投稿されました
On February 26, 2014, relaese of her 11th original album [Bon Voyage] was decided and she will have a hall tour taking this album, covering 44 performances at 25 venues around the country.

nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
yoyokan
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/07/18 12:16:26に投稿されました
2014年2月26日第11張原創專輯「Bon Voyage」確定發行。隨著專輯的發行,舉行全國25個地方,總共四十四場的巡迴公演。

クライアント

備考

アーティスト名は「Kumi Koda」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。