Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] May J.の新曲「Sunshine Baby!」がヤマザキ「ランチパック」の新CMソングに決定! May J.の新曲「Sunshine Baby!」が...

This requests contains 209 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( kiki7220 ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by nakagawasyota at 10 Jul 2014 at 15:20 1202 views
Time left: Finished

May J.の新曲「Sunshine Baby!」がヤマザキ「ランチパック」の新CMソングに決定!

May J.の新曲「Sunshine Baby!」が、2014年7月1日(火)より全国でオンエアがスタートするヤマザキ「ランチパック」の新CM「自由型ランチオブジェづくり篇」のCMソングに決定!

この楽曲は8月13日に発売予定のニューシングルに収録されますので、お楽しみに!

【 ランチパック スペシャルサイトトップページ】

kiki7220
Rating 52
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 10 Jul 2014 at 15:28
May J.的新歌「Sunshine Baby!」成为YAMAZAKI「LUNCH PACK」的新广告主题曲!

May J.的新歌「Sunshine Baby!」、确定成为2014年7月1日(二)起于全国开始播出YAMAZAKI「LUNCH PACK」新广告「自由型Lunch of J流篇」的广告主题曲!

此曲收录于预计8月13日发售的新单曲中、敬请期待!

【 Lunch pack 特设网站首页】
nakagawasyota likes this translation
[deleted user]
Rating 52
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 10 Jul 2014 at 15:32
May J.新曲「Sunshine Baby!」决定为YAMAZAKI「午餐包」的新广告主题歌!

May J.的新曲「Sunshine Baby!」、决定成为2014年7月1日(二)起在全国开始播映的YAMAZAKI「午餐包」新广告「自由型J派午餐篇」的广告主题歌!

此曲收录在预计8月13日发售的新单曲里、敬请期待!

【午餐包特设网站首页】

Client

Additional info

アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime