Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Hindi ] Now a man in demand, he started performing at major events such as the Cirque...

This requests contains 575 characters . It has been translated 1 time by the following translator : ( chanda_61 ) .

Requested by activetest at 08 Jul 2014 at 18:55 991 views
Time left: Finished

Now a man in demand, he started performing at major events such as the Cirque du Soleil, Neil Young’s Green Dale tour, the Australian Open, the Monaco Grand Prix and the TED Conference. He also appeared on numerous TV programs such as Maury, Jimmy Fallon and the cartoon Angelina Ballerina, as well becoming a regular fixture at the BOX NYC, a risqué Moulin-Rouge style burlesque club in Manhattan, New York. His routine proved extremely popular among the rich and famous that regularly frequented the club, with Simon Cowell and Madonna both booking him for private parties.

chanda_61
Rating 50
Translation / Hindi
- Posted at 08 Jul 2014 at 21:40
जरूरतों के समय काम आने वाला आदमी ।उसने बङे आयोजनो मे प्रदर्शन शरू किया जैसे कि सिराक दू सोलेइल,नील यौंग्स ग्रीन डाले टूर, डी ऑस्ट्रेलियाई ओपन,डी मोनाको ग्रैंड प्रिक्स और टेड कांफ्फेरेंस ।
उसने क ई टीवी धारावाहिकों में भी काम किया जैसे मौर्य,जिमी फल्लोंन और कार्टून अन्जेलिना बल्लेरिना ।
वह न्यू यार्क के मनहटन शहर के बॉक्स nyc पर निरन्तर आने वाला उतेजक मुलान रौग छवि का आदमी बन गया।
उसके कार्य कलाप धनी तथा प्रसिद्ध लोग जो कि प्रायः क्लब आया करते थे, उन के बीच ब हुत ही मशहूर हो गया ।साइमन काउवेल तथा मेडोना ने अपनी निजी आयोजनों मे अनुबंधित करने लगे।

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime