Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 札幌 真駒内セキスイハイムアイスアリーナ 全席指定席:7,800円 ファミリーシート:7,800円 大阪城ホール 全席指定席:7,800円 ファミ...

この日本語から英語への翻訳依頼は conan7 さん ozsamurai_69 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 207文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/07/02 11:48:33 閲覧 1012回
残り時間: 終了

札幌 真駒内セキスイハイムアイスアリーナ

全席指定席:7,800円
ファミリーシート:7,800円


大阪城ホール

全席指定席:7,800円
ファミリーシート:7,800円

夢番地
06-6341-3525


名古屋 日本ガイシホール

全席指定席:7,800円
ファミリーシート:7,800円

キョードー東海
052-972-7466


横浜アリーナ

全席指定席:7,800円
ファミリーシート:7,800円

ディスクガレージ
050-5533-0888

conan7
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/07/02 11:56:53に投稿されました
Sapporo Makomanai Sekisui Haim Ice Arena

All seats reserved: 7,800 yen
Family seat: 7,800 yen


Osakajo Hall

All seats reserved: 7,800 yen
Family seat: 7,800 yen

Yumebanchi
06-6341-3525


Nagoya Japan Gaishi Hall Japan

All seats reserved: 7,800 yen
Family seat: 7,800 yen

Kyodo Tokai
052-972-7466


Yokohama Arena

All seats reserved: 7,800 yen
Family seat: 7,800 yen

Disk garage
050-5533-0888
conan7
conan7- 10年以上前
Sekisui Haim→Sekisui Heim に訂正します。
conan7
conan7- 10年以上前
Family seat → Family seats としてください。
All seats reserved → All reserve seats の方が良いと主ます。
すみません。
ozsamurai_69
評価 60
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2014/07/02 11:57:59に投稿されました
Sapporo Makomanai SekiSui Haimu Ice Arena

Reserved seating:7,800 JPY
Family Seating:7,800 JPY


Osaka Jo Hall

Reserved seating:7,800 JPY
Family Seating:7,800 JPY

Yumebanchi
06-6341-3525


Nagoya Japan Gaishi Hall

Reserved seating:7,800 JPY
Family Seating:7,800 JPY

Kyodo Toukai
052-972-7466


Yokohama Arena

Reserved seating:7,800 JPY
Family Seating:7,800 JPY

Disc Garage
050-5533-0888
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。