Conyacサービス終了のお知らせ

[英語からスペイン語への翻訳依頼] Navigating through Tokyo’s complicated subway system can be tricky—whether yo...

この英語からスペイン語への翻訳依頼は e-milio さん fujisawa_2014 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 564文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 52分 です。

activetestによる依頼 2014/07/01 15:30:13 閲覧 2929回
残り時間: 終了

Navigating through Tokyo’s complicated subway system can be tricky—whether you’re new in town or not (we’re looking at you, Shinjuku Station!)

Tokyo Metro Co launched a free smartphone application at the beginning of the month to help foreign tourists manage their way through the complex web of lines that cross the Japanese capital, covering Tokyo Metro’s nine lines and four lines operated by the Tokyo Metropolitan Government.

The “Tokyo Subway Navigation for Tourists” app is available on Google Play for Android phones and on Apple’s App Store for iOS devices.

e-milio
評価 50
翻訳 / スペイン語
- 2014/07/01 15:49:01に投稿されました
Transportarse a través del complejo sistema del Metro de Tokio puede ser dificil -tanto si es nuevo en la ciudad o no- (¡te estamos observando, estación Shinjuku!)

Tokyo Metro Co. ha lanzado una aplicación gratuita para teléfonos inteligentes a principios de mes para ayudar a los turistas extranjeros a encontrar su camino a través de la compleja red de líneas que atraviesan la capital japonesa, que abarca las nueve líneas del Metro de Tokio y cuatro líneas adicionales operadas por el Gobierno Metropolitano de Tokio.

La aplicación "Navegación para turistas del Metro de Tokyo" está disponible en Google Play para teléfonos Android y en la App Store de Apple para dispositivos iOS.
★★★★☆ 4.0/1
fujisawa_2014
評価 50
ネイティブ
翻訳 / スペイン語
- 2014/07/01 16:22:07に投稿されました
Navegar a través del complicado sistema del Metro de Tokio puede ser difícil, sin importar si se es nuevo en la ciudad o no (¡te estamos mirando, estación de Shinjuku !)

Tokyo Metro Co. ha lanzado a principios de mes una aplicación gratis para teléfonos inteligentes para ayudar a los turistas extranjeros a orientarse a través de la compleja red de líneas que atraviesan la capital de Japón, cubriendo las nueve líneas del Metro de Tokio y cuatro líneas operadas por el Gobierno Metropolitano de Tokio.

La aplicación "Tokyo Subway Navigation for Tourists" (Navegación para Turistas del Metro de Tokio) está disponible en Google Play para teléfonos Android y en la App Store de Apple para dispositivos iOS.
★★★★☆ 4.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。