[Translation from Spanish to Japanese ] 9103 Debido a recepción de correo indicando no disponibilidad del producto. ...

This requests contains 249 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( amite ) and was completed in 0 hours 28 minutes .

Requested by okotay16 at 17 Jun 2014 at 04:11 2138 views
Time left: Finished

9103
Debido a recepción de correo indicando no disponibilidad del producto.

5118
Buenos días. Yo sigo interesado en la adquisición del producto, si son Uds. los que no disponen de stock procedan a cancelar el pedido, yo no he solicitado su cancelación.


amite
Rating 52
Native
Translation / Japanese
- Posted at 17 Jun 2014 at 04:27
9103
商品が在庫切れという連絡をメールで受け取ったため。

5118
こんにちは。まだ商品を購入したい気持ちに変わりはありません。もしそちらに在庫が無いというのなら、そちらで注文キャンセルの手続きを行って下さい。私がキャンセルしてくれと頼んでいるのではありません。
[deleted user]
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 17 Jun 2014 at 04:39
9103
商品がないという電子メールを受信したため。

5118
こんにちは。この商品を入手したいと思っています。在庫切れならば、注文をキャンセルしてください。私はキャンセルを頼んでいません。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime