Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] この動画には東京の朝の人間模様が映しだされています。

この日本語から英語への翻訳依頼は lebron_2014 さん ozsamurai_69 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 26文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 34分 です。

dentakuによる依頼 2014/05/30 20:57:00 閲覧 2256回
残り時間: 終了

この動画には東京の朝の人間模様が映しだされています。

lebron_2014
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/05/30 23:31:09に投稿されました
The morning people events of Tokyo is reflected in this video.
★☆☆☆☆ 1.0/1
ozsamurai_69
評価 60
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2014/05/30 21:05:30に投稿されました
The video shows various people in Tokyo in the morning.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。