[日本語から英語への翻訳依頼] 展望ラウンジに設けられた「テレビ父さん神社」は、札幌で一番高いところにある神社として、ファンの聖地になっている。 怖窓(こわそ~) 2013年に行われた塗...

この日本語から英語への翻訳依頼は "観光" "札幌" のトピックと関連があります。 renay さん planopiloto さん hana_the_cat_2014 さん ryojiyono さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 197文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 39分 です。

sekaimenuによる依頼 2014/05/27 14:03:31 閲覧 4516回
残り時間: 終了

展望ラウンジに設けられた「テレビ父さん神社」は、札幌で一番高いところにある神社として、ファンの聖地になっている。
怖窓(こわそ~)
2013年に行われた塗装塗り替え工事のときに誕生した新しいスポット。南東側のガラスを足元から天井まで広がった大きな1枚ガラスに変更。足元から見える真下の景色と外側に傾いた窓の傾斜でスリル満点。見える景色も抜群にパワーアップしている。ネーミングにもダジャレを効かせた。

renay
評価 70
翻訳 / 英語
- 2014/05/27 14:44:18に投稿されました
The "TV Dad Temple" which was built in the observatory lounge has been a sacred place for its fans as a temple located at the highest point in Sapporo.
Kowaso~ ("Scary" in Japanese)
It is a new spot which was built when the painting was done in 2013. The glass which used to be only on the south eastern side was turned into one huge glass that spreads from the ceiling to the floor. The view you can see through from the floor and the angle of window are very thrilling. The view has totally been upgraded. You'll also like its funny name.
★★★★★ 5.0/1
planopiloto
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/05/27 14:17:27に投稿されました
"TV Dad Shrine" placed in the observation lounge is a holy place to fans as it is the highest shrine in Sapporo.
Kowaso (Scary Window)
A new spot born at the time of paining refurbishment in 2013. They changed glasses in the south east direction to one large wall from the floor to the ceiling. It is scary to look the view below your foot and through the angled window. The scenery is better viewed with Kowaso window. Kowaso has a word playing in Japanese combining Kowai (scary) and Sow (Kanji for window).
sekaimenuさんはこの翻訳を気に入りました
★★★★★ 5.0/1
hana_the_cat_2014
評価 62
翻訳 / 英語
- 2014/05/27 14:52:58に投稿されました
”TV Dad Shrine, "is a mecca for TV Dad mania. It is at the observation deck of Sapporo TV tower. No other shrines are located as high as "TV Dad Shrine" in Sapporo City. I am scared of the height!( Don't you think so?)

It is one of the latest spots born in 2013, when the city repainted the tower. They changed the window at South-east area into a huge one glass from ceiling to floor. The view directly from the feet and the outwardly slanted window gives you a great shiver.
The view has gotten much better because of the renovation. They also made a pun when they named it.
ryojiyono
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/05/27 14:42:44に投稿されました
TV To-san Shrine. located at the panoramic lounge is highest located shrine in Hokkaido, and a sacred place for funs.
It is scary!
This sight seeing spot is built in 2013 when the tower was renovated, and one piece of glass covers the whole wall of east-west side of view from the toe to the ceiling. It is thrilled to see the view under your feet through outward slanted glass wall. The view from this wall is just fantastic.
Naming of TV To-san comes from "TV To" (meaning TV broadcast tower) and "To-san" (meaning father)

クライアント

備考

札幌市の観光案内

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。