Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] RON様 こんにちは。 それでは○○@yahoo.comアドレス宛にペイパルで$89.74をお支払いたします。 よろしくお願いします。

この日本語から英語への翻訳依頼は aquamarine57 さん jerrywdlee さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 64文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 22分 です。

kame1131による依頼 2014/05/01 00:57:38 閲覧 1279回
残り時間: 終了

RON様


こんにちは。


それでは○○@yahoo.comアドレス宛にペイパルで$89.74をお支払いたします。

よろしくお願いします。

aquamarine57
評価 60
翻訳 / 英語
- 2014/05/01 01:19:23に投稿されました
Dear Ron,

Hello.

Then, I will make PayPal payment of $89.74 to your e-mail address ○○@yahoo.com.

Thank you very much.
★★★★☆ 4.0/1
jerrywdlee
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/05/01 01:16:05に投稿されました
Greetings Mr/Ms RON

We will pay $89.74 to the address ○○@yahoo.com soon.

Thank you and have a nice day.
★★★☆☆ 3.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。