翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / 1 Review / 2014/05/01 01:19:23

aquamarine57
aquamarine57 60 翻訳勉強中です!よろしくお願いいたします。
日本語

RON様


こんにちは。


それでは○○@yahoo.comアドレス宛にペイパルで$89.74をお支払いたします。

よろしくお願いします。

英語

Dear Ron,

Hello.

Then, I will make PayPal payment of $89.74 to your e-mail address ○○@yahoo.com.

Thank you very much.

レビュー ( 1 )

[削除済みユーザ] 44
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/05/01 04:31:31

元の翻訳
Dear Ron,

Hello.

Then, I will make PayPal payment of $89.74 to your e-mail address ○○@yahoo.com.

Thank you very much.

修正後
Dear Ron,

Hello.

Then, I will make a PayPal payment of $89.74 to your e-mail address ○○@yahoo.com.

Thank you very much.

aquamarine57 aquamarine57 2014/05/01 08:00:44

添削していただき、ありがとうございました!

コメントを追加