[Translation from Japanese to English ] Oil is primarily used for a lamp in Japan before the war, it wasn’t often use...

This requests contains 239 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( hideyuki , noriko_s ) and was completed in 6 hours 21 minutes .

Requested by hiro-byn at 30 Apr 2014 at 18:17 1322 views
Time left: Finished

戦前の日本において油は主に灯火用として使われ、熱源としての利用は極めて小さかった。石油と種油が使われたが、石油ランプの普及に伴い、種油の利用は神仏用などに限定されていった。農村においては定額料金の電灯を1灯しか契約しない家庭が多く、その他の場所では石油ランプが使われた。都市部においても電力供給の不安定性から、石油ランプが保有されていた。1920年代前半まで、家庭灯火用の灯油需要は石油需要全体の大きな割合を占めていた。石油を動力として利用していた主要産業は製茶と農業であった。

hideyuki
Rating 63
Translation / English
- Posted at 30 Apr 2014 at 21:59
Oil is primarily used for a lamp in Japan before the war, it wasn’t often used for a heat source.
Oil and seed oil had been used, but the use of seed oil was gradually being limited to the gods with the spread of the oil lamp.
Most of families contract only one light with the flat rate in rural area and oil lamps were used in the other area.
Oil lamps were hold also in urban areas in the point of view of the instability of the power supply.
Until the early 1920s, demand for lamp oil for family use had accounted for a large proportion of the total oil demand.
Major industries which had used oil as a power source were agriculture and tea industry.
★★★★☆ 4.0/1
hiro-byn
hiro-byn- about 10 years ago
ありがとうございました。
noriko_s
Rating 56
Translation / English
- Posted at 01 May 2014 at 00:38
Oil was used mainly for lamps in Japan before the war and not used as heat source very much.
Petroleum and seed oil has been used, but because of the spread of the oil lamps, seed oil were limited to the usage for gods .
In rural, many home signed up for only 1 light that was flat rate. In other places, petroleum lamps were used.
In urban area, petroleum lamps were used because of the instability of the electric power supply.
Until the early 1920s, the demand of kerosene for lamp at home accounted for a large proportion of the total oil demand.
Major industries which used oil for power were agriculture and tea manufacturer.
★★★★☆ 4.0/1
hiro-byn
hiro-byn- about 10 years ago
ありがとうございました。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime