Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] IGI9149 クレ[kure] Naminori24のメールについてです。金額が入った税関申告書があるのですが、誰に、どこに、送ったらいいですか。

この英語から日本語への翻訳依頼は ziggy さん tatsuoishimura さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 141文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 10分 です。

okotay16による依頼 2014/04/25 18:42:56 閲覧 1509回
残り時間: 終了

IGI9149 クレ
Re your email from Naminori24. I have the customs declaration with the amount on it. To whom - and where - should I send this?- : -

ziggy
評価 58
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2014/04/25 18:51:32に投稿されました
IGI9149 クレ[kure]
Naminori24のメールについてです。金額が入った税関申告書があるのですが、誰に、どこに、送ったらいいですか。
tatsuoishimura
評価 57
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2014/04/25 18:52:46に投稿されました
IGI9149クレ
あなたのNaminori24発の電子メールについて。
それに記載の税関申告があります。誰に ‐ そしてどこに ‐ これを送ればいいのでしょうか? : -

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。