[中国語(簡体字)から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 【近畿/中国/四国地区】 HMV Grand Front 大阪 HMV 阿倍野Qs Mall HMV 京都 Qanat 洛北 HMV 三宫 HMV 阪急西...

この中国語(簡体字)から中国語(繁体字)への翻訳依頼は sofree さん mujinam さん baka さん jenwit さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 6件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 385文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 28分 です。

g029による依頼 2014/04/16 11:53:30 閲覧 2211回
残り時間: 終了

【近畿/中国/四国地区】
HMV Grand Front 大阪
HMV 阿倍野Qs Mall
HMV 京都 Qanat 洛北
HMV 三宫
HMV 阪急西宫Gardens
HMV AeonMall高知

baka
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/04/16 12:14:27に投稿されました
【近畿/中國/四國地區】
HMV Grand Front 大阪
HMV 阿倍野Qs Mall
HMV 京都 Qanat 洛北
HMV 三宮
HMV 阪急西宮Gardens
HMV AeonMall高知
jenwit
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/04/16 12:14:33に投稿されました
【近畿/中國/四國地區】
HMV Grand Front 大阪
HMV 阿倍野Qs Mall
HMV 京都 Qanat 洛北
HMV 三宮
HMV 阪急西宮Gardens
HMV AeonMall高知
sofree
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/04/16 12:02:29に投稿されました
【近畿/中國/四國地區】
HMV Grand Front 大阪
HMV 阿倍野Qs Mall
HMV 京都 Qanat 洛北
HMV 三宮
HMV 阪急西宮Gardens
HMV AeonMall高知




Tower Records 梅田大阪圆形大厦店
Tower Records 难波店
Tower Records 梅田NU茶屋町店
Tower Records 阿倍野Hoop店
Tower Records 京都店
Tower Records 神戸店
Tower Records 广岛店
Discpier 日本桥店
Joshin 郡山店 Discpier

mujinam
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/04/16 12:14:33に投稿されました

Tower Records 梅田大阪圓形大廈店

Tower Records 難波店

Tower Records 梅田NU茶屋町店

Tower Records 阿倍野Hoop店

Tower Records 京都店

Tower Records 神戸店

Tower Records 廣島店

Discpier 日本橋店

Joshin 郡山店 Discpier
sofree
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/04/16 12:02:39に投稿されました
Tower Records 梅田大阪圓形大廈店
Tower Records 難波店
Tower Records 梅田NU茶屋町店
Tower Records 阿倍野Hoop店
Tower Records 京都店
Tower Records 神戸店
Tower Records 廣島店
Discpier 日本橋店
Joshin 郡山店 Discpier





【九州/冲绳地区】
HMV Aeon Mall 福津
HMV Aeon Mall 直方
HMV Park Place 大分
Tower Records 福冈店
双叶图书音像TERA福冈东


【电商网站】
HMV Online
Tower Records Online

jenwit
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/04/16 12:21:00に投稿されました
【九州/沖繩地區】
HMV Aeon Mall 福津
HMV Aeon Mall 直方
HMV Park Place 大分
Tower Records 福岡店
雙葉圖書音像TERA福岡東


【電商網站】
HMV Online
Tower Records Online
sofree
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/04/16 12:02:50に投稿されました
【九州/沖繩地區】
HMV Aeon Mall 福津
HMV Aeon Mall 直方
HMV Park Place 大分
Tower Records 福岡店
雙葉圖書音像TERA福岡東


【電商網站】
HMV Online
Tower Records Online

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。