本日あなたから購入した商品を追加でもう一つ購入したいです。
購入可能でしたら、インボイスをメールで送って下さい。また、本日あなたから購入した商品と同梱して発送して頂きたいです。
お返事お待ちしております。
![[削除済みユーザ]](https://secure.gravatar.com/avatar/695023b4efd563721d13716b1457bc73.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=42)
評価
52
翻訳 / 英語
- 2014/04/08 11:30:40に投稿されました
I would like to purchase one more of the product I purchased from you today.
If purchasing this product is possible, please send me the invoice by email. Also, I would like you to package and send it along with the product I purchased from you today.
I am looking forward to your reply.
eirinkanさんはこの翻訳を気に入りました
If purchasing this product is possible, please send me the invoice by email. Also, I would like you to package and send it along with the product I purchased from you today.
I am looking forward to your reply.
翻訳 / 英語
- 2014/04/08 11:32:51に投稿されました
I would like to purchase one more of the same product that i bought from you today.
If it is able to purchase, please send me the invoice by email. Also, please include in the same shipment that I bought from you today.
I will be looking forward to hear from you.
eirinkanさんはこの翻訳を気に入りました
If it is able to purchase, please send me the invoice by email. Also, please include in the same shipment that I bought from you today.
I will be looking forward to hear from you.
★★★☆☆ 3.0/2