Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Hi, I haven't seen you for a long time. I wanted you to look for bags and wa...

This requests contains 95 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( haru , mura , middlefield ) and was completed in 1 hour 12 minutes .

Requested by ayaringo at 03 May 2011 at 22:31 1651 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

お久しぶりです。
欲しいバッグと財布があるので、あなたに探して欲しくて連絡しました。
型番○のバッグが△個と、型番×の財布が☆個欲しいです。
手に入れられるのであれば、値段と送料を教えてください。

middlefield
Rating 50
Translation / English
- Posted at 03 May 2011 at 22:59
Hi, I haven't seen you for a long time.
I wanted you to look for bags and wallets that I wanted.
I would like △ bags under model number ○ and ☆ wallets under model number ×.
If you can get them, please let me know the price and the delivery charge.
haru
Rating 50
Translation / English
- Posted at 03 May 2011 at 23:44
It has been a long time.
I contact you because I have some bags and wallets that I want and I want you to search for them.
I want △ bags of model number ○ and ☆ wallets of model number ×.
If you can get them, tell me their price and postage, please.
mura
Rating 50
Translation / English
- Posted at 03 May 2011 at 23:25
How are you doing?
This mail is about bags and pokes. I want to buy △ (たとえば,10個なら10) backs of product No xxxx) and ○ poles of product No xxxx. If you can provide them, please let me know their prices and the carriage.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime