I don't know how, but it must be possible to import it into Canada, and the US, as these watches are all available here as well.
I will wait to hear from you how you wish to proceed - either a full refund and a start again, or ship to Canada at your cost.
Please keep in regular contact as it makes me very nervous when something of this value goes wrong.
訂正します。
私の勘違いかと思うと非常に不安になるので、→このようなことがうまくいかないと非常に不安になるので、