Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] If you would like to purchase several Sample Boxes, or purchase the Sample Bo...

This requests contains 79 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mbednorz , hiromic , cold7210 , akithegeek1 ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by asas at 11 Mar 2014 at 23:30 1219 views
Time left: Finished

Sample Boxを複数個購入したい方や、
Sample BoxとSpecial Boxを同時に購入したい方は、Contact usよりお問い合わせください。

akithegeek1
Rating 60
Translation / English
- Posted at 11 Mar 2014 at 23:33
If you would like to purchase several Sample Boxes, or purchase the Sample Box and Special Box at the same time, please inquire us via the "Contact us" option.
mbednorz
Rating 53
Translation / English
- Posted at 11 Mar 2014 at 23:33
People who want to buy the Sample Box in a bigger quantity and
people who want to buy the Sample Box and the Special Box at once, please inquire through "Contact us".
cold7210
Rating 52
Translation / English
- Posted at 11 Mar 2014 at 23:35
Those who want to purchase plural Sample Boxes or
who want to purchase Sample Box and Special Box at the same time are supposed to make a inquiry from Contact us.
hiromic
Rating 52
Translation / English
- Posted at 11 Mar 2014 at 23:38
If you would like multiple purchase of Sample Box,
or if you would like to order both Sample Box and Special Box, please let us know from "Contact Us" on the website.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime