Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Vietnamese ] Taking love seriously in art doesn’t have to mean walking away from formalism...

This requests contains 603 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( lily197 , ngocbedt , snow_lion94 ) and was completed in 1 hour 49 minutes .

Requested by activetest at 17 Feb 2014 at 14:34 3047 views
Time left: Finished

Taking love seriously in art doesn’t have to mean walking away from formalism. Gerhard Richter, the great interrogator of painting, can produce a picture of lovers in the forest that feels as cold as a tomb, and then also paint his wife with such loving delicacy that it recalls Vermeer. Love needn’t negate history: Yang Fudong, a Shanghai-based video artist whose work is now on view at the Met in New York, makes powerful love stories that are also investigations of China’s breakneck modernisation. Nor does an interest in love have to mean a fear of politics, or a turning away from social issues.

ngocbedt
Rating 50
Translation / Vietnamese
- Posted at 17 Feb 2014 at 15:22
Đặt tình yêu lên nghệ thuật một cách nghiêm túc không có nghĩa cứ phải là thoát khỏi chủ nghĩa hình thức. Gerhard Richter, nhà chất vấn lớn của ngành hội họa, có thể tạo nên một bức tranh của những người yêu trong khu rừng mà cảm giác lạnh lẽo như dưới lăng mộ, và sau đó cũng vẽ vợ ông ta với một tình yêu thanh tao đến mức mà nó gợi nhắc lại những tác phẩm của Vermeer. Tình yêu không cần phủ nhận lịch sử: Yang Fudong, một nghệ sĩ làm phim từ Thượng Hải mà tác phẩm Cuộc gặp gỡ ở New York của ông ta đang được chú ý, tạo ra những câu chuyện tình yêu kì diệu mà cũng là những tìm tòi mới về giai đoạn hiện đại hóa quá nhanh chóng của Trung Quốc. Người ta quan tâm ở cái tình yêu này không thể là cảm giác sợ hãi chính trị, cũng không phải là trốn chạy những vấn đề xã hội.
snow_lion94
Rating 50
Translation / Vietnamese
- Posted at 17 Feb 2014 at 16:23
mang chủ đề tình yêu một cách nghiêm túc vào nghệ thuật không có nghĩa là xa rời chủ nghĩa hình thức. Gerhard Richter, chuyên gia chất vấn trong lĩnh vực hội họa, có thể cho ra đời bức tranh những tình nhân trong rừng mang cảm giác lạnh lẽo tựa như một ngôi mộ, sau đó lại vẽ vợ của ông ấy với vẻ thanh tú đáng yêu gợi nên phong cách Vermeer. Tình yêu không cần phủ nhận lịch sử: Yang Fudong , một nghệ sĩ phim ảnh gốc Thượng Hải mà những tác phẩm của ông đang được trưng bày tại Met ở New York, tạo ra những câu chuyện tình mãnh liệt vừa là những bản ghi chép về sự hiện đại hóa chóng mặt của Trung Quốc. Hướng đến tình yêu không có nghĩa là sợ chất chính trị, hay tránh khỏi những vấn đề xã hội.
lily197
Rating 50
Translation / Vietnamese
- Posted at 17 Feb 2014 at 16:27
Việc xem tình yêu là nghiêm túc trong nghệ thuật không có nghĩa là từ bỏ chủ nghĩa hình thức. Gerhard Richter, một người nghệ sĩ vĩ đại, có thể sáng tác một bức tranh về đôi tình nhân trong rừng với cảm giác lạnh lẽo như trong một ngôi mộ, và sau đó lại có thể vẽ vợ mình với dáng vẻ thanh tú đằm thắm gợi nhớ đến Vermeer. Tình yêu không nhất thiết phủ nhận lịch sử: Yang Fudong, một nghệ sĩ video tại Thượng Hải, người có những tác phẩm đang được trưng bày tại Bảo tàng Metropolitan Museum of Art, thành phố New York, đã viết nên những câu chuyện tình yêu có tác động to lớn và cũng là sự nghiên cứu quá trình hiện đại hóa chóng mặt của Trung Quốc. Thật thế, việc quan tâm đến tình yêu không đồng nghĩa với một nỗi sợ hãi chính trị, hoặc sự quay lưng lại với các vấn đề xã hội.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime