[日本語から英語への翻訳依頼] ph59202 ▼パチンコとは パチンコとは、ガラス板で覆った多数の釘が打たれた盤面上に小さな鋼球を盤面左下から弾き出し、釘に従って落ちる玉が特定の入賞...

この日本語から英語への翻訳依頼は akithegeek1 さん blackdiamond さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 201文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 3分 です。

toshiuによる依頼 2014/02/17 04:03:18 閲覧 1979回
残り時間: 終了

ph59202

▼パチンコとは
パチンコとは、ガラス板で覆った多数の釘が打たれた盤面上に小さな鋼球を盤面左下から弾き出し、釘に従って落ちる玉が特定の入賞口に入ると、得点、あるいは賞球が得られる遊技(ゲーム)。最も一般的な営業形態は風俗営業として、客が遊技の結果得た鋼球をパチンコ店が指定する特殊景品と交換し、景品買取業者(古物商)が運営する景品交換所がそれを買い取る形で現金と交換するシステムとなっている。

akithegeek1
評価 60
翻訳 / 英語
- 2014/02/17 05:02:22に投稿されました
ph59202

▼ What is pachinko?

Pachinko is a game you play using special, small steel balls that spring out from the lower left part of the pachinko machine that consists of a board with many little nails which is hidden behind glass. The balls follow the path indicated by the nails and fall down the board. If they go into one of the special holes, you'll get points, or special prize balls. Pachinko often has elements of gambling, as the customers can exchange the prize balls for special prizes, and then sell them in a special exchange shop to get money.
blackdiamond
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/02/17 06:06:03に投稿されました
ph59202

▼Pachinko
Pachinko is an amusement or a game that the player releases small steel balls from lower left portion of a standing board which a lot of nails are driven on and is covered with a glass plate, leads the balls into specific prize holes by using the array of the nails, and gets scores or more balls. The most common business model employs a system as an adult entertainment business that players exchange the balls into special prizes which the parlors designate, and then, exchange them into cash at exchanges which are run by buyers (second-hand shops) in a manner that buyers buy them.
★★☆☆☆ 2.5/2
blackdiamond
blackdiamond- 10年以上前
3行目 the player を a player に訂正ください。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。