Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Fougasses of seaweed and salt kelp. Brioche aux fruits rouges. Ham steak bag...

This requests contains 69 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ty72 , tosmas ) and was completed in 1 hour 8 minutes .

Requested by tabatahi at 28 Jan 2014 at 13:56 1577 views
Time left: Finished

ta43907
ひじきと塩昆布のフーガス。ブリオッシュ・フリュイルージュ。ハムステーキのベーグルサンド。根来さんちのコロッケパン。抹茶パン。

tosmas
Rating 52
Translation / English
- Posted at 28 Jan 2014 at 15:04
Fougasses of seaweed and salt kelp. Brioche aux fruits rouges. Ham steak bagel sandwiches. Negoro's Croquette breads.Green tea breads.
★★★★★ 5.0/1
ty72
Rating 52
Translation / English
- Posted at 28 Jan 2014 at 14:39
Fugus with Hijiki seaweed and salted lelp. Brioche ・Fruirouge. Bagel sand with ham steake. Negoro's croqette bread. Greentea bread.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime