1922
Je vous remercie pour votre mail mais on m'annonce un délai de livraison entre le 4 et le 20 février ce qui est beaucoup trop large, j'ai simplement besoin d'avoir un délai de livraison avec une fourchette d'une semaine maximum et non pas de 16 jours.
Merci de m'informer avec davantage de précision.
Translation / Japanese
- Posted at 24 Jan 2014 at 01:21
1922
ご連絡ありがとうございます。しかし、配達が2月4日から20日の間は遅すぎます。
私は最大でも1週間以内に届くフォークがほしいのであって、16日は長すぎます。
前もって知らせていただきありがとうございます。
ご連絡ありがとうございます。しかし、配達が2月4日から20日の間は遅すぎます。
私は最大でも1週間以内に届くフォークがほしいのであって、16日は長すぎます。
前もって知らせていただきありがとうございます。
★★☆☆☆ 2.0/1