[日本語から英語への翻訳依頼] ph37702 第3位 ストレンヂア ▼ストーリー 天下を統べる者を失い、度重なる合戦の果てに下克上がまかり通り、力ある者も野盗に堕して無法が横行す...

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん shioton さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 176文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 12時間 26分 です。

toshiuによる依頼 2014/01/24 00:13:07 閲覧 1014回
残り時間: 終了

ph37702

第3位 ストレンヂア

▼ストーリー

天下を統べる者を失い、度重なる合戦の果てに下克上がまかり通り、力ある者も野盗に堕して無法が横行する戦乱の時代――。 はるか中国大陸から身よりを亡くした一人の少年が、禅僧祥庵に連れられて海を渡り、日本へと辿り着いた。その名は仔太郎。 だが、仔太郎の身体の秘密を求め、明国の武装集団もまた、上陸を果たしていた。

[削除済みユーザ]
評価 44
翻訳 / 英語
- 2014/01/24 09:12:36に投稿されました
ph37702

3rd place Stranger

▼Story

It's the age of war: the ruler has been lost, a retainer supplants his lord, and powerful men have fallen to be thugs while chaos rules. An orphaned boy from China crosses the sea and arrives in Japan. His name is Kotaro. However, armed forces have also landed in Japan, being sent by the Ming dynasty to look for Kotaro's body's secret.
shioton
評価 56
翻訳 / 英語
- 2014/01/24 12:39:06に投稿されました
ph37702

Third place Sword of the Stranger

▼Story
The period of War, the society looses the ruler so the low overcomes the high during the countless wars. The one who had power once has dropped out and becomes bandit.
From the far land of China, one boy who lost his family members were taken to Japan by Bhikkhu Shoan. His name is Kotaro. However, to reveal the body secret of Kotaro, the armed group of Ming Dynasty has also arrived in Japan.
天下を統べる者を失い、度重なる合戦の果てに下克上がまかり通り、力ある者も野盗に堕して無法が横行する戦乱の時代――。 はるか中国大陸から身よりを亡くした一人の少年が、禅僧祥庵に連れられて海を渡り、日本へと辿り着いた。その名は仔太郎。 だが、仔太郎の身体の秘密を求め、明国の武装集団もまた、上陸を果たしていた

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。