[日本語から英語への翻訳依頼] ph35306 ▼俳句って? 俳句とは、五・七・五の三句十七音から成る、日本独自の定型詩の事を指し,「季語」と呼ばれる季節を表す言葉を含まなければなら...

この日本語から英語への翻訳依頼は rasinblancs さん hiromic さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 150文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 14時間 7分 です。

toshiuによる依頼 2014/01/23 20:23:10 閲覧 1423回
残り時間: 終了

ph35306

▼俳句って?
俳句とは、五・七・五の三句十七音から成る、日本独自の定型詩の事を指し,「季語」と呼ばれる季節を表す言葉を含まなければならないというルールがあります。「俳諧〔はいかい〕の句」という言葉が略されて、「俳句」と呼ばれるようになりました。

▼もともとは『うた組み575』というゲーム

rasinblancs
評価 60
翻訳 / 英語
- 2014/01/24 10:30:07に投稿されました
ph35306

▼ What is haiku?
A haiku, there is a rule refers consist of 17 ”on” (17 hiraganas) in three phrases of 5, 7 and 5 "on" respectively. It is unique japanese poetry with a fixed form. It must contain a "kigo" to imply the season. The term "haiku" is abbreviated "Haikainoku". It was named "Haiku" for "Haikainoku".

▼Originally, it is a game called "Utakumi 575".
★★★★☆ 4.0/1
hiromic
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/01/23 23:44:40に投稿されました
ph35306

▼What is Haiku?
Haiku is a Japanese fixed form of poem that consists of 17, in three phrases of 5, 7 and 5 and to take nature as a subject. People call "Haiku" which is an abbreviation of "Haikai verse".

▼Game once called "Utagumi 575"

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。