Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] ly61001 There are only three ingredients necessary. 1. Raw egg No matter...

This requests contains 213 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mbednorz , katrina_z ) and was completed in 0 hours 17 minutes .

Requested by hagi at 21 Jan 2014 at 20:59 2053 views
Time left: Finished

ly61001

必要な材料は3つだけです。
1. 生卵。
どの国にいても、基本的には手に入るかと思います。

2. 醤油。
今や、キッコーマンのおかげで日本の美味しい醤油が世界中で入手出来るようになりました。

3. 熱々のご飯。
出来るだけ日本の味に近づけるために、粘り気のあるお米を推奨致します。
米を食べる習慣のない方にとって、米の選別は難しいかもしれませんが、
ヨーロッパだとイタリア産のこのお米や、
デザート用の、丸いお米がお勧めです。

katrina_z
Rating 68
Native
Translation / English
- Posted at 21 Jan 2014 at 21:11
ly61001

There are only three ingredients necessary.
1. Raw egg
No matter what country you're in, I think this is one basically everyone has.

2. Soy sauce
Thanks to Kikkoman, the whole world can get their hands on delicious Japanese soy sauce.

3. Piping hot rice
I recommend sticky rice to get you as close as possible to the Japanese flavor.
Choosing rice is probably difficult for people who don't come from a rice-eating culture but, for Europe, I recommend this Italian-made rice or round rice for desserts.
mbednorz
Rating 53
Translation / English
- Posted at 21 Jan 2014 at 21:15
ly61001

There are only 3 ingredients needed.
1. Raw egg
Wherever you are, it should be obtainable.

2. Soy sauce
Nowadays, thanks to Kikkoman, tasty Japanese soy sauce is obtainable all over the world.

3. Hot rice
To make it as close to the original Japanese taste, the sticky kind of rice is recommended.
For those not used to eating rice, chosing the right kind of rice might be difficult, but
in Europe, the Italian kind of rice or
the round rice, used for deserts is recommended.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime