Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] A serial number is stamped on the back of the inside pocket of the bag. Ple...

This requests contains 82 characters and is related to the following tags: "E-commerce" . It has been translated 2 times by the following translators : ( 3_yumie7 , 14pon ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by mesikui2000 at 13 Dec 2013 at 01:50 3247 views
Time left: Finished

シリアルナンバーはカバンの内側の、内ポケットの裏に刻印されています。
再度確認して下さい。
このカバンは間違いなく100%本物です。
私は偽物の商品は一切扱っていません。

3_yumie7
Rating 52
Translation / English
- Posted at 13 Dec 2013 at 01:56
A serial number is stamped on the back of the inside pocket of the bag.
Please check it again.
This bag is definitely 100% authentic.
We never carry fake products.
14pon
Rating 60
Translation / English
- Posted at 13 Dec 2013 at 01:58
The serial number is marked on the back of the inside pocket in the bag. Please look for it again.
This bag is definitely genuine.
I never deal in fake products.
mesikui2000 likes this translation
★★★★★ 5.0/2
14pon
14pon- almost 11 years ago
100% genuine でした。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime