Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Spanish ] "But it's [Jennifer] Lawrence who brings the most air and energy to American ...

This requests contains 565 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( souriez_moi , camachof ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by activetest at 11 Dec 2013 at 12:22 3351 views
Time left: Finished

"But it's [Jennifer] Lawrence who brings the most air and energy to American Hustle. [...] Her Rosalyn is both the liveliest character and the most honest, a woman who likes to put on a killer dress and paint the town. Yet one line of dialogue indicates that she's prone to depression, unwilling or unable to even leave the house. Even when Rosalyn is in party-girl mode, you can still see that muted sadness; Lawrence keeps it simmering on low. Rosalyn isn't in on Irving's con; she's too much of a live wire to keep his secrets (and she may have one of her own).

camachof
Rating 53
Translation / Spanish
- Posted at 11 Dec 2013 at 12:33
"Pero es [Jennifer] Lawrence quien proporciona más aire y energía a American Hustle. [...] Su Rosalyn es, a la vez, el personaje más animado y el más honesto, una mujer a quien le gusta ponerse un vestido matador e irse de fiesta. Sin embargo, una línea del diálogo indica que es proclive a la depresión y no quiere, o no puede, dejar la casa. Incluso cuando Rosalyn está en modo de chica fiestera, aún se puede ver esa tristeza enmudecida; Lawrence lo mantiene cocinando a fuego lento. Rosalyn no está enterada de la estafa de Irving; ella es demasiado volátil para guardar sus secretos (y puede que tenga uno propio).
souriez_moi
Rating 53
Translation / Spanish
- Posted at 11 Dec 2013 at 12:33
"Es [Jennifer] Lawrence quien trae el aire y la energía a American Hustle. [...] Su papel de Rosalyn es el más vivo y honesto, una mujer a quien le gusta ponerse un vestido matador y pintar la ciudad. Aunque una línea del diálogo indica que ella es propensa a la depresión, reacia o imposibilitada de incluso abandonar su casa. Aún cuando Rosalyn es una chica de fiesta, tú puedes ver esa tristeza camuflada; Lawrence continúa cociéndolo a fuego lento. Rosalyn no está en sintonía con Irving; ella es muy vigorosa como para que él guarde sus secretos (y puede ser que ella tenga uno para sí misma).
[deleted user]
Rating 53
Translation / Spanish
- Posted at 11 Dec 2013 at 12:33
"Pero es [Jennifer] Lawrence quien trae la mayor energía y el aire al Ajetreo Americano. […] Su Rosalyn es el personaje más vivo y el más honesto, una mujer a la que le gusta ponerse un vestido seductor para salir. Pero una linea del diálogo indica que es propensa a una depresión, sin deseo o capacidad de salir de la casa. Incluso cuando Rosalyn entra en su modo de chica fiestera, puedes ver esa tristeza silencios; Lawrence hierve a fuego lento. Rosalyn no está en contra de Irving; ella es un cable de alta tensión como para guardar sus secretos (e incluso puede tener los suyos).
★★★☆☆ 3.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime