[Translation from Russian to English ] Introducing a function early The programming engineer of the company Dan M...

This requests contains 717 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ilia10000 , hardikb0 ) and was completed in 0 hours 16 minutes .

Requested by activetest at 10 Dec 2013 at 10:33 2255 views
Time left: Finished

Вводить функцию рано
Программный инженер компании Дэн Муриэлло ответил, что один из его коллег какое-то время назад работал над проектом для включения в программный продукт кнопки "Сочувствую".
Ее нельзя использовать для оценки каждой публикации, но если пользователь добавляет к своей публикации определенную эмоцию из списка (например, "мне грустно"), то вместо "Мне нравится" появляется "Сочувствую".
"Многим эта идея показалась блестящей. Но мы решили, что время вводить эту функцию еще не настало. Пока что", - отметил он.
В Facebook регулярно происходят встречи разработчиков программного обеспечения компании, называемые хакатонами (hackathon), когда специалисты сообща работают над решением определенной проблемы.

hardikb0
Rating 50
Translation / English
- Posted at 10 Dec 2013 at 10:43
Introducing a function early

The programming engineer of the company Dan Muriello replied that one of his colleagues had worked at one point on a project to include a product called the "Sympathize" button.

It can't be used on every publication, but if the user includes a particular emotion from a list in his/her publication (for example, "I'm sad"), the "Sympathize" button will appear in the place of a "Like" button.

"A lot of people thought this was a brilliant idea. But we decided that it wasn't time to introduce that function. Not yet," he noted.

At Facebook there are regular meetings among the company's software security developers, called hackathons, where specialists work together to solve a particular problem.
ilia10000
Rating 50
Translation / English
- Posted at 10 Dec 2013 at 10:49
Too early to bring in the function
Software engineer Dan Muriello said that some time ago one of his colleagues worked on a project to include an "I sympathize." button in the software.
It can not be used to assess each post, but if the user adds a certain emotion from the list to the post (for example, "I am sad"), then instead of "I like it", appears "I sympathize".
"To many, this idea seemed brilliant. But we decided that the time to introduce this feature has not come yet . For now.", - he said.
On Facebook, there are regularly occurring meetings of the software development company called Hackathon, where experts work together to solve specific problems.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime