Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] バリアフリー情報 トイレの写真が見たい トイレの機能を調べたい オストメイト・トイレのある駅を調べるには 介助ベッド・トイレのある駅を調べるには ベビーベ...

この日本語から英語への翻訳依頼は atmark_22 さん viviking_1 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 232文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 3時間 50分 です。

ilandによる依頼 2013/12/09 18:25:09 閲覧 2366回
残り時間: 終了

バリアフリー情報
トイレの写真が見たい
トイレの機能を調べたい
オストメイト・トイレのある駅を調べるには
介助ベッド・トイレのある駅を調べるには
ベビーベッドのあるトイレを調べるには
チャイルドシートのあるトイレを調べるには
出入口の写真を見るには
エレベータのある出入口を調べるには

掲示板・伝言板
掲示板を見るには
掲示板に投稿するには
投稿写真を変更するには
投稿者として登録するには
投稿者のパスワードを変更するには
投稿者のパスワードを忘れた場合
公開せずに管理者に伝えたいことある場合

atmark_22
評価 52
翻訳 / 英語
- 2013/12/09 22:15:36に投稿されました
Barrier free information.
I want to see pictures of the toilet.
I want to check functions of the toilet.
How to get the information of the station which has toilets for ostomate.
How to get the information of the station which has toilets with assistance beds.
How to get the information of the station which has toilets with cribs.
How to get the information of the station which has toilets with child seats.
How to see pictures of entrances.
How to get the information of entrances near the elevators.

A bulletin board, a message board.
How to see a bulletin board.
How to post an article to a bulletin board.
How to change the pictures has already posted.
How to register as a contributor.
How to change your password as a contributor.
Forgot your password?
Send a message to admin without posting.
★★★★☆ 4.0/1
viviking_1
評価 50
翻訳 / 英語
- 2013/12/09 19:21:34に投稿されました
Barrier free information
Look toilet pictures
Check out the function of toilet
How to search for the station installed ostomate toilet
How to search for the station installed assistance bed or toilet
How to search for the toilet installed baby bed
How to search for the toilet installed child sheet
To look the pictures of entrance/exit
How to search for the entrance/exit with elevators

Bullet in board/message board
How to read the bullet in board
How to submit to bullet in board
How to replace the submitted pictures
How to register as the submitter
How to change the password of the submitter
When you forget the password
When you want to report the administrator without publishing

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。