Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Received package but the Xerneaus figure was not there - only the plush toy. ...

This requests contains 142 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( sweetshino ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by maisaka181 at 06 Dec 2013 at 07:30 1034 views
Time left: Finished

Received package but the Xerneaus figure was not there - only the plush toy. Please advise or refund for this portion which was not received.

sweetshino
Rating 53
Native
Translation / Japanese
- Posted at 06 Dec 2013 at 07:33
荷物を受取りましたがビロードのおもちゃだけで、ゼルニアスのフィギュアがありませんでした。状況をご連絡いただくか、未配達の商品の返金をお願いします。
maisaka181 likes this translation
[deleted user]
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 06 Dec 2013 at 07:39
小包を受け取りましたがゼルニアスのフィギャは入っていなくて、縫いぐるみだけでした。私の受け取っていない商品についての処置、あるいは返金をしてくれるのか連絡をしてください。
maisaka181 likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime