Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Russian ] This film is the story of a man who seems in the process of offering himself ...

This requests contains 617 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( sonya0492 ) and was completed in 8 hours 53 minutes .

Requested by activetest at 05 Dec 2013 at 18:15 2732 views
Time left: Finished

This film is the story of a man who seems in the process of offering himself to God as a sacrifice. He lives only on bread, wine and a little potato soup. He gives up meat and vegetables. Whether this is because his stomach won't hold down anything else or whether his diet is destroying his health is unclear until later. He is thin and weak, he coughs up blood, he grows faint in the houses of parishioners, one late night he falls in the mud and cannot get up.
It is a bleak winter. The landscape around his little church is barren. There is often no sign of life except for the distant, unfriendly barking of dogs.

sonya0492
Rating 50
Translation / Russian
- Posted at 06 Dec 2013 at 00:56
Этот фильм представляет историю о человеке, который кажется в процессе предложения себя Богу в жертвы. Он живет только на хлебе, вине и немногом картофельном супе. Он отказывается от мяса и овощей. Потому ли это, что его желудок ничего другого не удерживает, или потому, что его диета разрушает его здоровье становится понятно позже. Он тонок и слаб, он кашляет кровью, он падет в обморок в домах прихожан; одной поздней ночью он падает в грязь и не может встать.
На улице -- мрачная зима. Пейзаж вокруг его маленькой церкви бесплодна. Там часто нет признаков жизни кроме далекого, недружественного лая собак.
[deleted user]
Rating 54
Translation / Russian
- Posted at 06 Dec 2013 at 03:08
Этот фильм о человеке, который решает принести себя в жертву Богу. Он питается исключительно хлебом, вином и картофельным супом. Он отказался от мяса и овощей. До последнего неясно, оттого ли это что его желудок не принимает ничего, кроме этого, или оттого что его диета разрушает его здоровье. Он худ и слаб, он харкает кровью, он падает в обморок в домах прихожан, однажды ночью он падает в грязь и не может подняться.
Суровая зима. Пейзаж вокруг его маленькой церквушки скучен. Часто нет других признаков жизни, кроме далекого и неласкового лая собак.
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime