Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 外国人が思いつく日本食と言えばまず寿司と天ぷらがある。しかし、一般的に寿司、天ぷらは高級な料理である。寿司、天ぷらを提供するカジュアルレストランも日本には...

この日本語から英語への翻訳依頼は miguelrene さん matsu11765 さん huuhung さん kazue_ishikawa さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 221文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 36分 です。

orange0123による依頼 2013/12/01 16:38:58 閲覧 4203回
残り時間: 終了

外国人が思いつく日本食と言えばまず寿司と天ぷらがある。しかし、一般的に寿司、天ぷらは高級な料理である。寿司、天ぷらを提供するカジュアルレストランも日本にはあるが、日本人は寿司、天ぷらを毎日食べているわけではない。日本人は日本食以外にも中華料理やイタリアン料理も家で作ってよく食べる。ここでは日本人が日常食べている食事について紹介する。日本で生活する一般的な日本人の食生活を知ってもらい、みなさんには日本にさらに興味を持ってもらえるとうれしい。

miguelrene
評価 60
翻訳 / 英語
- 2013/12/01 17:17:45に投稿されました
The things that come to mind when foreigners think of Japanese food is, first of all sushi and tempura.
However, in general, sushi and tempura are delicacies.
There are also casual restaurants in Japan that serve sushi and tempura, but it's not as if Japanese people eat sushi and tempura every day. Other than Japanese food, Japanese people also frequently make and eat Chinese and Italian food at home. Here, I would like to introduce you to some of the food that Japanese people eat in their everyday lives. I would like for all of you learn something about the diet of regular Japanese people, and hope that this deepens your interest in Japan even further.
orange0123さんはこの翻訳を気に入りました
matsu11765
評価 41
翻訳 / 英語
- 2013/12/01 17:14:45に投稿されました
If it is called the Japanese meal which a foreigner thinks of, there are sushi and tempura first. However, generally sushi and tempura are high-class dishes. Although the casual restaurant which offers sushi and tempura is also located in Japan, Japanese people do not necessarily eat sushi and tempura every day. Besides Japanese meal, Japanese people may also make Chinese food and an Italian dish at home, and eat them. Here, Japanese people introduce the meal currently eaten every day. I am glad, when I let you the eating habits of the common Japanese who lives in Japan know and I get you to get interested in Japan further.
orange0123さんはこの翻訳を気に入りました
★★☆☆☆ 2.0/1
huuhung
評価 45
翻訳 / 英語
- 2013/12/01 17:12:41に投稿されました
Sushi and Tempura are the first things when Foreigner think about Japanese Food. However, typically, Sushi and Tempura are the high class dishes. There is also casual restaurant supply Sushi and Tempura in Japan, but Japanese doesn't eat Sushi and Tempura everyday.Besides Japanese cuisine, Japanese also cooks and eats Chinese and Italian dish. Here, I want to introduce about daily meal of Japanese. To know about eating habit of general Japanese who is living in Japan, I will be very happy if I have made you love more about Japan.
orange0123さんはこの翻訳を気に入りました
★★☆☆☆ 2.0/1
kazue_ishikawa
評価 51
翻訳 / 英語
- 2013/12/01 17:29:49に投稿されました
As for Japanese food which foreigners imagine, Sushi and Tempura are major examples. However, they are generally expensive dish. Though some casual restaurants serve Sushi and Tempra, Japanese don't eat those everyday. They often cook and eat at home the other food such as Chinese and Itarian besides Japanese food. I introduce you here everyday food that Japanese people eat. It would be gratful if you have more interest in Japan by knowing eating habit of ordinary Japanese living in Japan.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。