Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語からドイツ語への翻訳依頼] Several state governors in Nigeria have merged with a new opposition party af...

この英語からドイツ語への翻訳依頼は greenmann0157 さん c0_bu さん miriam963_ さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 1127文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 43分 です。

activetestによる依頼 2013/11/27 10:55:25 閲覧 3582回
残り時間: 終了

Several state governors in Nigeria have merged with a new opposition party after defecting from the governing People's Democratic Party (PDP).

Seven governors and ex-presidential candidate, Atiku Abubakar, formed a PDP splinter group in August.

Six of them say they have now merged with the main opposition, the All Progressives Congress (APC).

Correspondents say it is a blow for the election hopes of President Goodluck Jonathan and the PDP in 2015.

The PDP now has fewer governors supporting it than the opposition.


greenmann0157
評価 50
翻訳 / ドイツ語
- 2013/11/27 11:42:28に投稿されました
Einige Staatherscher in Nigeria haben mit einer neuen Oppositionspartei nach dem Lossagen von der herrschenden People's Democratic Party (PDP).

Sieben Herrscher und Ex-präsidentenkandidaten, Atiku Abubakar, haben im August eine PDP splinter Gruppe gegründet.

Sechs von ihnen sagen, sie haben sich jetzt mit der Hauptopposition, dem All Progressives Congress (APC) zusammengeschlossen.

Geschäftspartner sagen, es ist ein Schlag von den Elektionshoffnungen von President Goodluck Jonathan und the PDP im Jahr 2015.

Die PDP hat jetzt weniger Herrscher, die es unterstützen, als die Opposition.
c0_bu
評価 50
翻訳 / ドイツ語
- 2013/11/27 11:49:32に投稿されました
Mehrere Gouverneure der Bundesstaaten Nigerias haben sich mit einer neuen Oppositionspartei zusammengeschlossen, nachdem diese von der regierenden People's Democratic Party (PDP) übergelaufen sind.

Sieben Gouverneure und der ehemalige Präsidentschaftskandidat Atiku Abubakar formierten im August eine PDP-Splittergruppe.

Sechs von ihnen sagen, dass sie sich nun mit der größten Oppositionspartei, der All Progressives Congress (APC), vereinigt haben.

Laut Korrespondenten ist dies ein Schlag gegen Hoffnungen auf die Wiederwahl von Präsident Goodluck Jonathan und die PDP im Jahr 2015.

Derzeit wird die PDP von weniger Gouverneuren als die Opposition unterstützt.

'Rescue fledgling democracy'
The APC was formed in February with the merger of four main opposition parties.

"After exhaustive deliberations, the two parties agreed to merge in order to rescue our fledgling democracy and the nation," said a joint statement, read out by Kawu Baraje, chairman of the splinter group.

In September, President Jonathan sacked nine cabinet ministers amid serious divisions in the governing party.

This came a month after the PDP splinter group was formed - the seven state governors and former Vice-President Abubakar were angered after their allies were disqualified from party elections.

c0_bu
評価 50
翻訳 / ドイツ語
- 2013/11/27 12:12:53に投稿されました
"Rettung der jungen Demokratie"
Die APC wurde im Februar im Zuge des Zusammenschlusses der vier wichtigsten Oppositionsparteien gebildet.

"Nach erschöpfenden Beratungsgesprächen haben die zwei Parteien in eine Vereinigung eingewilligt, um unsere junge Demokratie und die Nation zu retten", besagte eine gemeinsame Stellungnahme, die von Kawu Baraje, dem Vorsitzenden der Splittergruppe, verlesen wurde.

Im September entließ Präsident Jonathan neun Kabinettsmitglieder während schwerwiegender Zerwürfnisse innerhalb der regierenden Partei ihres Amtes.

Dies geschah einen Monat nachdem die PDP-Splittergruppe gebildet wurde. Die sieben Gouverneure der Bundesstaaten und der ehemalige Vizepräsident Abubakar waren über die Ausschließung ihrer Verbündeten bei den Parteiwahlen erzürnt.
miriam963_
評価 50
翻訳 / ドイツ語
- 2013/11/27 13:38:40に投稿されました
'Rettet die aufkeimende Demokratie'
Die APC enstand im Februar durch den Zusammenschluss vierer großer Oppositionsparteien.

„Nach anstrengenden Verhandlungen einigten sich die zwei Parteien auf den Zusammenschluss um den Keimling der Demokratie sowie die Nation zu retten", lautete ein gemeinsames Statement, vorgetragen von Kawu Baraje, dem Vorsitzenden der Splittergruppe.

Erst im September hatte Präsident Jonathan neun Kabinettsminister wegen ernsthafter Meinungsverschiedenheiten in der regierenden Partei entlassen.

Dies geschah einen Monat nachdem die Splittergruppe PDP gegründet wurde - die sieben Staatsgouverneure und der ehemalige Vizepräsident Abubakar waren verärgert über den Wahlausschluss ihrer Verbündenten.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。