Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] ご注文キャンセル手続きにおきましては、ご注文者様管理画面の、注文履歴から当該商品のページ右にあります ”キャンセルリクエスト”というボタンをクリックし、キ...

この日本語から英語への翻訳依頼は transcontinents さん 14pon さん westwell さん paulboland さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 95文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 26分 です。

okotay16による依頼 2013/11/17 17:59:23 閲覧 1794回
残り時間: 終了

ご注文キャンセル手続きにおきましては、ご注文者様管理画面の、注文履歴から当該商品のページ右にあります
”キャンセルリクエスト”というボタンをクリックし、キャンセル申請を行って頂ければ幸いです。

transcontinents
評価 52
翻訳 / 英語
- 2013/11/17 18:05:45に投稿されました
You can request order cancellation on the right side of the item page on the order history of your account management screen.
Please click on the button "cancellation request" to request cancellation.
okotay16さんはこの翻訳を気に入りました
14pon
評価 60
翻訳 / 英語
- 2013/11/17 18:25:40に投稿されました
In order to cancel your order, please go to the "Order History" in your account, and click "Cancel Request" on the right side of the product you ordered. Please ask if there is further I can help.
westwell
評価 50
翻訳 / 英語
- 2013/11/17 18:27:53に投稿されました
For the procedure of cancellation the order, please click the button at right on the page within order history on orderer management screen, and apply for cancelltion. I would appreciate it if you do it in that way.
paulboland
評価 63
翻訳 / 英語
- 2013/11/17 18:38:51に投稿されました
The instructions for canceling an order are available on the customer management screen on the right side of the current order page under the order history.
Please click the "cancel request" button in order to request a cancellation.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。