Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to German ] 1.荷物を送って頂けましたか?? 2.支払いの手続きがうまくいきません。もう一度インボイスを送って頂けますか??

This requests contains 55 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( longlife0604 , yurochel ) and was completed in 8 hours 7 minutes .

Requested by soundlike at 10 Nov 2013 at 03:15 2199 views
Time left: Finished

1.荷物を送って頂けましたか??
2.支払いの手続きがうまくいきません。もう一度インボイスを送って頂けますか??

yurochel
Rating 60
Translation / German
- Posted at 10 Nov 2013 at 04:19
1. Haben Sie bereits die Ware versendet?
2. Bezahlung funktioniert irgendwie nicht. Könnten Sie bitte erneut die Rechnung senden?
★★★★☆ 4.0/1
longlife0604
Rating 50
Translation / German
- Posted at 10 Nov 2013 at 11:22
1.Wann wird es meine Bestellung geliefert?
2.Ich konnte das Verfahren der Zahlung.
Bitte schicken Sie die Rechnung wieder.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime