[Translation from Japanese to English ] Hello! Long time no see. I'm still selling the film. I will check with F...

This requests contains 193 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( katrina_z , yoshierum0605 ) and was completed in 0 hours 15 minutes .

Requested by tomtomtom0517 at 06 Nov 2013 at 07:09 1769 views
Time left: Finished

こんにちは!
久し振りです

まだフィルムは売っています。
大量だから在庫を富士フィルムに確認します。
フィルムの使用期限も2016年の商品を用意します。

値段は1375ドルで送料込みでOKです。

いつも買ってくれるから、あなただけにその値段で売ります。
あなたの紹介だったらたくさん買ってくれる人はお安くしますので
またよかったら紹介してください。

在庫確認できるまで今しばらくお待ちください。

ありがとう

katrina_z
Rating 68
Native
Translation / English
- Posted at 06 Nov 2013 at 07:21
Hello!
Long time no see.

I'm still selling the film.
I will check with Fuji Film on inventory since that's a large amount.
The expiration date for the film is arranged for 2016 as well.

I'm OK with the price being $1,375 with shipping included.

Since you always purchase from me, I'm selling them at this price exclusively for you.
Your referrals meant that the many people who purchased from me lowered your price so, if you don't mind, please refer me to your friends again!

I ask for your patience while I confirm our inventory status.

Thank you.
★★★★★ 5.0/1
yoshierum0605
Rating 52
Translation / English
- Posted at 06 Nov 2013 at 07:26
Hello, it's been a long time.

The films are still sold, but I will check with Fuji Film because of large order.
I will get films that expire in 2016.

It is fine with the price of USD1,375 including shipping fee.
This is special price only for you as you are frequent customer.
I will also give discount to people who you introduce, please introduce again if you like.

Please wait for a little until I confirm the stock.

Thank you.
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 06 Nov 2013 at 07:24
Hello!
It has been a long.

I am still selling the film.
But, I will inquire the stock with the Fuji film because the quantity you want is huge.
I will prepare them with the expiration of use in 2016.

I am OK with the total price at 1375.00$

I will provide them at that price since you have been purchasing from me as always.
Please introduce me your friend who wants to buy a large volume as I will offer a cheap price.

Please wait a short while as I check the stock.

Thank you for your support.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime