Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Q1-5:In the second quarter briefing, "disabilities support services employmen...

This requests contains 51 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( berlinda , graynora ) and was completed in 5 hours 8 minutes .

Requested by yaraku at 29 Oct 2013 at 16:58 905 views
Time left: Finished

Q1-5:第2四半期説明会で「第3のサービス」として「障がい者雇用支援サービス」が紹介されていました。

berlinda
Rating 50
Translation / English
- Posted at 29 Oct 2013 at 22:06
Q1-5:In the second quarter briefing, "disabilities support services employment" had been introduced as "third service".
graynora
Rating 52
Translation / English
- Posted at 29 Oct 2013 at 18:56
Q1-5:In the second quarter briefing, "Employment support services for persons with disabilities" was introduced as "Third service" .
★★★☆☆ 3.0/1

Client

Additional info



Raw Text: Q1-5:第2四半期説明会で「第3のサービス」として「障がい者雇用支援サービス」が紹介されていました。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime