Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 29 Oct 2013 at 22:06

berlinda
berlinda 50  品質第一、納期厳守をモットーに、25年間以上の中国語(簡体字&繁体字)⇔...
Japanese

Q1-5:第2四半期説明会で「第3のサービス」として「障がい者雇用支援サービス」が紹介されていました。

English

Q1-5:In the second quarter briefing, "disabilities support services employment" had been introduced as "third service".

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info:

Raw Text: Q1-5:第2四半期説明会で「第3のサービス」として「障がい者雇用支援サービス」が紹介されていました。